Простые и интересные диалоги для дошкольников и детей младших классов с озвучиванием. Фразы для знакомства на английском или как начать диалог Диалог на английском языке на тему знакомство

Приветсвуем заинтересованного в изучении английского читателя!

Настал новый день – очередная пятница – а это значит, что пришло время для новой статьи!

Диалог на английском языке и его структуру мы уже рассмотрели, теперь уделим внимание детальному рассмотрению его различных форм. Предлагаем изучить фразы на английском при знакомстве. Ведь с уверенностью можно сказать, что огромный плюс в изучении английского языка – это возможность знакомиться и общаться с носителями.

Схематически знакомство на английском можно представить так:

1. Приветствие.

2. Представление.

3. Обобщающая/интересующая часть.

4. Прощание.

Ниже поданы стандартные приветствия, вопросы для знакомства на английском, а также – в дополнение – другие полезные словосочетания с несколькими вариантами ответов, необходимые для начала и завершения беседы.

1. Приветствие:

  • Hello! – Здравствуйте!
  • Hi! – Привет!
  • Good morning/afternoon/evening! – Доброе утро/день/вечер!
  • How are you? – Как ты?

2. Представление:

4. Прощание:

  • Good-bye! – До свидания!
  • Bye! – Пока!
  • See you soon! – До скорой встречи!
  • Good luck! – Удачи!
  • I hope to see you soon. – Надеюсь, мы скоро увидимся.
  • I’ve got to go/ I have to go. – Мне нужно идти.

Школа английского в Киеве Native English School всегда рада видеть людей, которым интересен английский. Мы с радостью корректируем курс обучения, подстраивая его под ваши цели и делая процесс обучения максимально интересным и полезным для наших студентов.

Узнавайте новых людей, используя фразы на английском для знакомства , задавайте все интересующие вопросы при знакомстве на английском и не стесняйтесь. Не совершает ошибок лишь тот, кто ничего не делает.

Диалог по английскому, знакомство в том числе, предполагает беседу двух или более людей. Мы предлагаем вам коротенькие диалоги для наглядного примера того, как может проходить это общение.

— Good afternoon! – Добрый день!

— Hello! – Здравствуйте!

— What’s your name? – Как вас зовут?

— My name is Sasha. – Саша.

— Nice to meet you, Sasha. I’m William. – Приятно познакомиться, Саша. Я Вильям.

— Nice to meet you too! William, where are you from? – Мне тоже приятно познакомиться! Вильям, а вы откуда?

— I’m from Great Britain. – Я из Великобритании.

— I have always wanted to visit the UK. – Я всегда хотел посетить Великобританию.

— It is an amazing country. You should come! – Это потрясающая страна. Вы обязательно должны поехать туда!

ХОЧЕШЬ ВЫУЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЗА ПОЛГОДА?

— Hi! My name is Nick. I’m from United States. – Привет! Меня зовут Ник, я из США.

— Hi, Nick! I’m Maria. – Привет, Ник! Я Мария.

— Pleased to meet you, Maria! – Рад познакомиться с тобой, Мария!

— Nick, what are you doing in Ukraine? – Ник, что ты делаешь в Украине?

— I have just moved to Kiev and I am available to teach English. – Я только что переехал в Киев и хочу преподавать английский.

— Oh, great! My English is not very strong. Maybe you can help me to improve my skills? – Отлично! Мой английский не очень сильный. Может быть, ты поможешь мне улучшить мои навыки?

— Of course, I like that idea. Could I take your phone number? – Конечно, мне нравится эта идея. Могу я записать твой номер телефона?

— My telephone number is 555-44-33. I will wait for your call. – Мой номер 555-44-33. Я буду ждать твоего звонка.

— It’s time for me to leave but I hope to meet you again. – Сейчас мне пора идти, но я надеюсь скоро с тобой встретиться.

— Me too! – Я тоже!

* * *

— Hi! I’m Peter. And you are? – Привет! Я Питер. А тебя как зовут?

— Hi! I’m Ira. How’s it going? – Привет! Я Ира. Как твои дела?

— Very well, thank you! How are you? – Очень хорошо, спасибо! Как ты?

— I’m fine, thanks! – Хорошо, спасибо!

— Could I have seen you somewhere? – Я мог раньше видеть тебя где-то?

— We’ve met before at Nick’s birthday party. – Да, мы встречались на вечеринке по случаю дня рождения Ника.

— Sure! Will you come to his New Year’s party? – Точно! А ты придешь на его новогоднюю вечеринку?

— Probably yes. When it starts? – Думаю, да. Когда она начнется?

— On Saturday, 31st of December, at 8:00 pm. Catch you later then? – В субботу, 31 декабря, в 8 вечера. Увидимся тогда?

— Yes, see you at the party! – Да, до встречи на вечеринке!

Изучение английского — серьезное, кропотливое дело, на которое нужно потратить достаточное количество времени. Но если в этом вам помогают проверенные профессионалы и носители языка — поверьте, обучение окажется намного проще и интереснее, чем вы думали ранее. Убедитесь сами, посетив наше пробное занятие. Просто и ожидайте нашего отклика.

Здравствуйте!

В данной статье предлагаю ознакомиться с примерами диалогов по теме «Знакомство » с переводом. Стоит обратить внимание, что в англоязычных странах принято начинать диалог с вопроса «Как дела?», даже обращаясь к малознакомому человеку. Кроме того, при прощании считается вежливым пожелать удачи или хорошего дня/вечера.

  • В данном диалоге содержатся базовые приветствия и полезные фразы для знакомства .
– Hello! How are you? — Привет! Как дела?
– Hello! I’m fine, thank you. And you? — Привет! Все хорошо, спасибо. А у тебя?
– I’m fine too. What’s your name? — У меня тоже хорошо. Как тебя зовут?
– My name is Bella White. And yours? - Меня зовут Белла Вайт. А тебя?
– Patrick Smith. — Патрик Смит.
– Nice to meet you. - Приятно познакомиться.
  • Во втором диалоге представлены разговорные фразы для более неформального общения .
– Hi there! What’s up? - Привет! Как ты?
– Hi! Everything’s fine. Have we met before? - Привет! Хорошо. Мы раньше не встречались?
– I don’t think so. I’m Adam. And what’s your name? - Не думаю. Я Адам. А тебя как зовут?
– I’m Jenny, nice to meet you. - Дженни, приятно познакомиться.
— Do you often come to this bar, Jenny? - Ты часто приходишь в этот бар, Дженни?
– Yes, this is my favorite place. And you? — Да, это мое любимое место. А ты?
– I come here every Wednesday. I just moved here two months ago. — Я прихожу сюда каждую среду. Я переехал сюда всего 2 месяца назад.
– How do you like London? - Тебе нравится в Лондоне?
– It’s great, thank you. Sorry, I have to go now. See you. — Он прекрасен, спасибо. Извини, мне надо идти. Еще увидимся.
– Have a nice evening! - Хорошего вечера!
  • Здесь знакомство происходит на свадьбе и также носит неформальный характер .
– Hi! Are you alone here? What’s your name? — Привет! Ты здесь одна? Как тебя зовут?
– Hey! I’m Greta. I don’t know anyone here, except the bride. - Привет! Меня зовут Грета. Я никого здесь не знаю, кроме невесты.
– Same. My friend brought me here to keep her company. I’m Jason, by the way. - То же самое. Моя подруга пригласила меня, чтобы я составил ей компанию. Кстати, меня зовут Джейсон.
– Nice to meet you, Jason. — Приятно познакомиться, Джейсон.
– Nice to meet you too. Wanna dance? — Мне тоже. Не хочешь потанцевать?
– Sure! - Конечно!
  • Данный пример представляет собой диалог студентов университета .
– Hey! I’m an exchange student here. My name is Kate. And what’s your name? — Привет! Я здесь студентка по обмену. Меня зовут Кейт. А тебя?
– Hi! I’m Janis. Can I help you? - Привет! Меня зовут Дженис. Я могу тебе помочь?
– Actually, yes, I’m looking for a lecture-hall №4. - Вообще-то да, я ищу аудиторию №4.
– Are you in professor Dannenberg’s class? - Ты в классе профессора Данненберга?
– I think so. - Думаю, да.
– Great, me too. I’ll show you the way. Where are you from? - Отлично, я тоже. Я покажу тебе дорогу. Ты откуда?
– I’m from Russia. - Я из России.
– And when did you arrive? - А когда ты приехала?
– Just two days ago. I didn’t even have time to explore the city a little bit. - Всего два дня назад. У меня даже не было времени, чтобы хоть немного изучить город.
– Your English is very good. Have you been to England before? -Ты очень хорошо говоришь по-английски. Ты раньше была в Англии?
– Thank you. No, this is my first time. - Спасибо. Нет, это мой первый раз.
– Hope you’ll enjoy your stay! - Надеюсь, тебе здесь понравится!
  • Знакомство между двумя иностранцами в США.
– Hello! I’m Vladimir. What is your name? — Здравствуйте! Меня зовут Владимир. А как Ваше имя?
– I’m Omar. Nice to meet you. - Меня зовут Омар. Приятно познакомиться.
– Nice to meet you too. Where are you from? - Мне тоже. Откуда Вы?
– I’m from Egypt but I have been living in the United States for 4 years. What about you? - Я из Египта, но живу в США уже 4 года. А Вы?
– I’m from Russia. I’ve never been to the United States before. - Я из России. Я никогда раньше не был в США.
– It’s really nice here. I like the States much more than Egypt. There are more career opportunities in America, for example. - Здесь очень хорошо. Мне нравятся США гораздо больше Египта. Здесь намного больше карьерных возможностей, например.
– I see. And what do you do here? - Понятно. А чем Вы здесь занимаетесь?
– I’m a surgeon. I graduated from University of Texas last year and now assist in hospital. - Я хирург. Я закончил Университет Техаса в прошлом году и сейчас работаю ассистентом в больнице.
– That’s impressive! - Это впечатляет!
– And what do you do? - А чем Вы занимаетесь?
– I’m a journalist. I attend a conference on Human Rights here. - Я журналист. Я посещаю здесь конференцию по правам человека.
– Interesting! Sorry I have to go now. Good luck on your conference. Bye! - Интересно. Извините, мне нужно идти. Удачи на конференции. До свидания!
– Bye! Have a nice day! - До свидания! Хорошего дня!

Надеюсь, примеры диалогов помогут вам в похожей ситуации за границей или при общении с англоговорящими.

Одним из самых популярных диалогов на английском языке, является диалог знакомства. Ведь диалог – это общение двух или более лиц. И далеко не всегда эти лица являются знакомыми. Поэтому диалог знакомства является одним из самых востребованных.

Вот несколько английских фраз, которые позволят начать знакомство.

Благодаря этим простым фразам мы уже можем составить простой диалог знакомства на английском языке.

Hi! What’s your name? Привет! Как вас зовут?
- Olga. What’s yours? Ольга. А вас как зовут?
- Andrei. Where are you from, Olga? Андрей. Откуда вы, Ольга?
- I’m from the US. And you? Я из США. А вы?
- I’m from Russia. Nice to meet you, Olga. Я из России. Приятно с вами познакомиться, Ольга.
- Nice to meet you. Взаимно.


Или другой диалог, более подробный, но в то же время он состоит из самых простых фраз и популярной лексики.

Hi! I’m Pavel. And you are…? Привет! Меня зовут Павел. А вы…?
- I’m Nina. Я Нина.
- How are you, Nina? Как ваши дела, Нина?
- Good, thanks. Спасибо, хорошо.
- Where are you from? Откуда вы?
- I’m from Britain. How about you? Where are you from? Из Великобритании. А вы? Откуда вы?
- And I’m from Australia. Nice to meet you, Nina. А я из Австралии. Приятно с вами познакомиться, Нина.
- Nice to meet you. Взаимно.
- Is this your first time here? Вы здесь в первый раз?
- No, it’s my second time. Нет, второй.
- Where are you staying here? Где вы остановились?
- I’m staying at a hotel. В отеле.


Еще диалог, построенный практически на этих же вопросах.

Hi! How’re you? Привет! Как дела?
- Good, thanks. What’s your name? Хорошо, спасибо. Как вас зовут?
- Lena. What’s yours? Лена. А вас как?
- I’m Dima. Nice to meet you. Меня Дима. Приятно с вами познакомиться.
- Nice to meet you. Взаимно.
- Are you Russian? Вы русская?
- Yes, I am. Да.
- Where are you from in Russia? Где вы живете в России?
- I’m from Vologda. В Вологде.
- I have some friends in Vologda. У меня есть друзья в Вологде.
- Oh, really? And where are you from? Правда? А вы откуда?
- I’m from Italy. Из Италии.


- What’s yours? Дословно эту фразу можно перевести так: Как ваше? Имеется в виду Как ваше имя? А чтобы не повторять дважды слово name, используется притяжательное местоимение yours.
- На фразу Nice to meet you обычно отвечают такой же фразой, но с ударением на слове you; в этом случае ответ обычно переводится: Взаимно.
- And you are….? Дословно эта фраза обозначает: А вы…?

Еще один диалог на тему знакомства.

Hello! I’m Anya. And you are….? Привет! Меня зовут Аня. А вас?
- I’m Kolya. How are you doing, Anya? Я Коля. Как ваши дела, Аня?
- Good, thanks. Хорошо, спасибо.
- Are you staying in this hotel? Вы остановились в этом отеле?
- Yes, I am. Are you staying here too? Да. Вы тоже здесь остановились?
- No. Hotels are expensive here. I’m renting an apartment. Нет. Отели здесь дорогие. Я снимаю квартиру.
- Oh, OK! Are you here by yourself? Ясно. Вы здесь один?
- No, I’m here with my family. How about you? Нет, я здесь с семьей.
А вы?
- I’m here with a friend. Я здесь с другом.
- Is this your first time in Moscow? В первый раз в Москве?
- Actually, yes. This is my first time. В общем, да. В первый раз.
- Do you like it here? Вам здесь нравится?
- Yeah! It’s a nice place. Да! Хорошее место.
- How long will you be in Moscow? / Сколько вы пробудете в Москве?
- Until the end of next week. До конца следующей недели.
- OK, it was nice chatting with you. I’ve got to get going now. Have a good time! Ладно, приятно было с вами поболтать. Мне пора идти. Хорошо вам провести время!
- OK, thanks. Ладно, спасибо.


Если предполагается, что на этом диалог при встрече не заканчивается, пригодится лексика и вопросы из

Очень важно уметь построить диалог на английском, когда происходит знакомство. Устоявшиеся фразы клише помогут вашему общению быть вежливым и представиться, используя красивые и общеупотребительные фразы.

Фразы и выражения

Запомните следующие фразы, которые помогут вам правильно рассказать о себе.

Самой общей фразой является «Let me introduce myself» – позвольте представиться.

Чтобы сказать своё имя будет достаточно фразы «I am…» или же выражение в полной форме «my name is…» .

Английскими вариантами русской фразы «приятно познакомиться» будут:

  • It’s nice to meet you.
  • It’s a pleasure to meet you.
  • My pleasure.
  • I’m glad to meet you.
  • Good to meet you.

Нередко люди упоминают, откуда они, если они являются туристами или просто встречаются с новыми знакомыми в других странах. Для этого подойдёт стандартное выражение «I am from…» или «I came from…» — я из…, я приехал из… .

Говоря о своей национальности, вы можете сказать I’m Russian/French/Ukrainian/German и т.д.

Также во время нового знакомства может возникнуть потребность рассказать о своей профессии, роде занятий. Можно сказать «I am a teacher/doctor by profession», или же просто «I’m a teacher/doctor.» Также вы можете сказать «I work as a teacher/doctor.»

Родной язык человека можно назвать native language или же mother tongue

Примеры диалогов

Давайте рассмотрим несколько примеров диалога о знакомстве двух людей.

A: Hello, let introduce myself, my name is Alexandr.

J: It’s nice to meet you, Alexandr, I’m Jane. Where are you from?

A: It’s nice to meet you too, Jane. I’m from Russia.

J: Ah, so you are Russian.

A: No, I’m Ukrainian, but I work and live in Russia. I moved to Saint-Petersburg 5 years ago.

J: Is your native language Ukrainian?

A: Ukrainian and Russian, I’m bilingual.

J: I see. And I’m from USA.

A: What town are you living in?

J: San-Diego, California.

A: And what do you do?

J: I’m a teacher by profession. I teach Psychology.

A: That’s a very interesting subject. And I work as an engineer at Oil refinery plant.

J: And how do you like it here, in New York?

A: I really like it, I have been here only for one week and already visited so many interesting places.

J: Really? That’s great. Is it your first trip to the United States?

A: Yes, I have never been here before.

А: Здравствуйте, позвольте представиться, меня зовут Александр.

Дж: Приятно познакомиться, Александр. Я Джейн. Откуда вы?

А: Мне также приятно познакомиться, Джейн. Я из России

Дж: А, так вы русский.

А: Нет, я украинец, но я работаю и живу в России. Я переехал в Санкт-Петербург 5 лет назад.

Дж: Ваш родной язык украинский?

А: Украинский и русский, я одинаково владею двумя этими языками.

Дж: Понятно. А я из США.

А: В каком городе вы живёте?

Дж: Сан-Диего, Калифорния.

А: А чем вы занимаетесь?

Дж: Я учитель. Я преподаю психологию.

А: Это очень интересный предмет. А я работаю инженером на нефтеперерабатывающем заводе.

Дж: И как вам нравится здесь, в Нью-Йорке?

А: Очень нравится. Я здесь всего неделю, но уже посетил много интересных мест.

Дж: Правда? Это здорово. Это ваша первая поездка в Соединённые Штаты?

А: Да, я здесь прежде никогда не был.

Совет: не отвечайте на вопрос односложными ответами «да» или «нет». Добавьте к своему ответу фразу, которая поможет развить разговор с вашим собеседником далее и поможет построить вашу беседу.

Знакомство на английском языке происходит через диалог, поэтому чем больше вы будете знать примеров – тем лучше.

N: Hello, my name is Natalia. Are you my guide?

A: Hello, It’s a pleasure to meet you. Yes, I’m your guide. My name is Andrew.

N: My pleasure, Andrew. You can call me Natasha.

A: So what brought you here?

N: Oh, I’m a journalist and I’m writing an article about this ancient castle.

A: I see. I will try to do my best to help you with your article. Follow me to the main gate.

N: Ok. Thank you. How long do you work here as a guide?

A: I work here for 5 years, so I know the story of this castle really well, you can rely on me.

N: Oh, good to know.

Н: Здравствуйте, меня зовут Наталья. А вы мой гид?

Э: Здравствуйте, приятно познакомиться. Да, я ваш гид. Меня зовут Эндрю.

Н: И мне приятно познакомиться, Эндрю. Вы можете называть меня Наташа.

Э: Так что вас сюда привело?

Н: О, я журналист и пишу статью об этом старинном замке.

Э: Понятно. Я постараюсь сделать всё возможное, чтобы помочь вам с вашей статьёй. Следуйте за мной к главным воротам.

Н: Хорошо. Спасибо. Как давно вы работаете гидом?

Э: Я работаю здесь 5 лет, так что я очень хорошо знаю историю этого замка, вы можете на меня положиться.

Н: О, очень хорошо.

Совет: не переусердствуйте, задавая вопросы, чтобы беседа не стала похожей на допрос. Проявляйте интерес к своему собеседнику (What about you? What about yourself? And how about you?).

Лексика из диалогов

Давайте посмотрим, какие слова нам стоит запомнить.

  • To introduce – представлять.
  • To be bilingual – свободно владеть несколькими языками.
  • To live – жить.
  • To move – переезжать.
  • Native language – родной язык.
  • Subject – предмет.
  • Engineer – инженер.
  • Oil refinery plant – нефтеперерабатывающий завод.
  • To visit – посещать.
  • Trip – поездка.
  • Guide – гид.
  • To call – звать, называть.
  • Journalist – журналист.
  • Article – статья.
  • Gate – ворота.
  • Castle – замок.

Попрактикуйте своё произношение при помощи фраз, часто использующихся при знакомстве:

Правила хорошего тона, особенно в английском обществе, требуют, чтобы при первом знакомстве вас представили. Иными словами, нужен посредник. Принято, чтобы мужчину представляли женщине, молодую женщину — женщине старшего возраста, сотрудника — руководителю. Как правило, посредник сначала называет фамилию лица, которому представляют гостя, посетителя или нового сотрудника, а затем уже фамилию представляемого лица.

Видео ролик «How to Introduce People «:


Вот несколько типичных ситуаций знакомства через посредника:

1. — Mr Morton, this is Miss Evans, our new typist.
— How d’you do, (Miss Evans)?
— How d’you do, Mr Morton?
2. — Mr Jones, I’d like you to meet Mr Oleg Sokolov.
— How do you do, Mr Sokolov? Glad to meet you.
— How do you do, Mr Jones?
3. — Mrs Parker, I don’t think you’ve met Mr (Vitaly) Larkin.
— How do you do (, Mr Larkin)? Nice to meet you.
— How do you do, Mr Parker?
4. — Miss Devlin, meet Mr Yuri Ivanov.
— How do you do, Mr Ivanov? How nice of you to come.
— How do you do, Miss Devlin?

В принципе, все многообразие ситуаций можно свести к нескольким формулам:

В более официальной обстановке, когда необходимо соблюсти требования протокола, формула представления и знакомства может принять несколько иную стилистическую окраску:

Чтобы не показаться невоспитанным человеком, запомните ответные реплики:

Английский этикет не рекомендует прямолинейно заявлять человеку, с которым вас знакомят, что вы его уже знаете. Не рекомендуется и допытываться у него, узнает ли он вас. Будьте дипломатом и постарайтесь употребить вежливые реплики:

Знакомство без посредника

Теперь предположим, что ваше знакомство состоялось без посредника. Так уж случилось, что рядом нет никого, кто бы мог вас представить. Не считайте положение безвыходным, особенно если вы в обществе американцев. Впрочем, нижеследующие выражения подойдут и для англичан:

Я хочу с Вами (с тобой) познакомиться.

Hello, my name is Mrs. Jones (Peter Evans, Jane, John)

Я хотел бы с Вами (с тобой) познакомиться.

Мне хочется с Вами (с тобой) познакомиться.

I am Jane Morrison. I’ve always wanted to meet you.

Мне хотелось бы с Вами (с тобой) познакомиться.

I’ve been looking forward to meeting you. My name is…

Видео ролик «How to Introduce Yourself «:


Более непринужденными являются формы:

Давай(те) познакомимся!

Good evening. I am Peter Hopkins.

Давай(те) знакомиться!

Будем знакомы!

Hello! My name’s Susan.

В более официальной обстановке это может звучать так:

В неофициальной обстановке, в молодежной компании можно начать знакомство с вопроса:

Вот еще несколько выражений, благодаря которым можно непринужденно поддержать беседу или вежливо выйти из нее:

С удовольствием

Я совершенно согласен

Надеюсь, мы еще встретимся

I hope we will meet again.

Когда Вам угодно

Whenever you like.

Будьте добры…

Would you be so kind?

Минутку…

Just a minute.

Один момент…

Just a moment.

Приятно видеть Вас

Nice meeting you.

Виде ролик, ведущий просит прохожих представиться или представить своего спутника на английском языке:

English Joke

Leah had been slipping in and out of a coma for several months.
Yet Tony, her husband, had stayed by her bedside every single day. One day, when Leah came to, she motioned for Tony to come nearer. As he sat by her, she whispered, eyes full of tears,
«You know what? You have been with me all through the bad times…
When I got fired from my secretary’s job, you were there to support me.
When my first hairdressing business failed, you were there.
When I got knocked down by a car, you were by my side.
When we lost our dear Jonathan, you stayed right here.
When my health started failing, you were still by my side…
You know what?»
«What dear?» Tony gently asked, smiling as his heart began to fill with warmth.
«I think you bring me bad luck.»